Вход на сайтclose




E-Mail
Пароль
Забыли пароль?
Для изменения пароля введите адрес электронной почты,
указанный Вами при регистрации.

E-Mail    


E-Mail
Новый пароль
Повторите
Данные для восстановления пароля высланы на почту


Письмо должно прийти в течении 30 минут.
Если вы используете корпоративную почту, проверьте папку "Нежелательная почта" (Спам), оно могло попасть туда.
Инструкция по востановлению пароля находится в письме.
Не пришло письмо? Проверьте, правильно ли введен e-mail, и

отправьте еще раз
+7 (495) 781-66-22, +7 (495) 781-55-22
←  Семинары и стажировки Помощь вашему бизнесу  →

Международная стажировка в Японию «Путь директора-самурая» или «БУСИДО индустрии красоты»

11 сентября 2014 года
Уважаемые коллеги, партнеры и друзья!
 
Корпорация «Академия Научной Красоты» приглашает вас на уникальную международную стажировку в Страну восходящего солнца – загадочную, удивительную и необыкновенно прекрасную Японию. В марте 2015 года администраторы и руководители салонов красоты отправятся в государство с многовековыми культурными традициями, старинной архитектурой и искусством, а венцом путешествия станет эксклюзивная программа ведущего бизнес-тренера России Максима Сергеева. 
 
Предлагаем вам ознакомиться с бизнес-программой, основными положениями «Бусидо» и рекомендациями бизнес-тренера Максима Сергеева.
 

«Путь директора-самурая» или «БУСИДО индустрии красоты»

 
Бусидо́ (яп. 武士道 буси-до, «путь воина») — кодекс самурая,свод правил,  рекомендаций и нормповедения истинного воина в обществе,в бою и наедине с собой, воинская мужскаяфилософия и мораль, уходящая корнями в глубокую древность. БСЭ 

Пролог
 
Дорогие коллеги!
 
Судьба, провидение и щедрость "Академии Научной Красоты" (пусть живет она в веках) приводят нас в Страну восходящего солнца, вечно цветущей сакуры и двухкассетных магнитофонов SHARP (мечта М.Ю. Сергеева в 1987 году).
 
Учитывая для многих из нас ПЕРВУЮ поездку в Японию, я подготовил программу, основанную на доказавшем свою эффективность японском менеджменте и на популярных с детства, ласкающих душу и кровь японских символах.
 
В моей программе вы найдете много аутентичных японских терминов – не пугайтесь, в процессе обучения в Токио я все объясню и покажу на примерах. Главное – дословно и «под копирку» повторить японский опыт на ниве российского салона красоты невозможно, но взять самое лучшее и ПРИМЕНИМОЕ в нашей ситуации – мы просто обязаны!
 
Кроме того, кто из нас не представлял себя в детстве настоящим самураем… Прошу прощения, дорогие коллеги, большая часть из вас - очаровательные женщины – возможно, вы не мечтали быть самураем, но уж гейшей-то явно. Но это у каждого личное!
 
Мы окунемся с вами в древнюю философию БУСИДО и будем применять БУСИДО в практике директора салона красоты.
 
Научная справка
 
Бусидо
«Слово бусидо состоит из трех иероглифов. Первые два составляют слово буси — единственное слово из нескольких имеющихся в японском языке для обозначения понятия, наиболее точно передающего сущность воина.
 
В первом иероглифе "бу" ключом является иероглиф со значением "останавливать". А второй частью знака — сокращенный вариант идеограммы, обозначающий "копье". Древний китайский словарь Шу Вэнь дает следующее пояснение: "Бу заключается в способности подчинить себе оружие и, следовательно, остановить копье". В другом древнекитайском источнике (Книге ЦзыЧуань) мы находим более подробное толкование, в котором говорится, что бу включает в себя бун, то есть литературу, каллиграфию и в более широком смысле все невоенные искусства. Бу запрещает насилие и подчиняет оружие — "останавливает копье".
 
Иероглиф "си" в современном японском языке имеет значение "военный", "воин", "мужчина" и даже "благородный человек". А первоначально в Китае этим словом определялись люди, которые обладали мастерством в определенной сфере и занимали свое положение в обществе благодаря учености, однако готовы были взять в руки оружие, когда это необходимо. Таким образом, буси — это человек, способный сохранять мир как с помощью искусства, так и военными средствами.
 
Третий иероглиф "до" - обозначает Путь - важнейшее для большинства восточных философий понятие, в данном случае объединяющее эти на первый взгляд несовместимые качества - бун и бу в образе жизни "идеального" человека.»
 
Учебная программа
  • Философия БУСИДО в индустрии красоты – путь директора, это путь ВОИНА
  • Менеджмент салона красоты – менеджмент с «человеческим лицом»
  • Опыт столпов японского менеджмента: Мацусита, Курата, Исизака, Хонда, Морита, Ибука – в нашем бизнесе
  • 6 правил Хидеки Йосихара
  • Система НЭНКО, или основа благополучия работников в Японии, или что японцу хорошо, то русскому…
  • Система РИНГИСЭИ, или «а слабо вести бизнес по-японски…»
  • Может ли директор салона стать настоящим СЕГУНОМ
  • Совокупная статистика СЭППУКУ в салонах красоты РФ и странах СНГ за 2010-1014 годы
  • Отличие КАКЭМОНА от ЭНАКИМОНО – и как их можно использовать в салоне красоты

Подготовительный этап
 
Дорогие друзья! Приезжать в Японию неподготовленным – крайне неосмотрительно и непоследовательно. Посему предлагаемый ниже список столпов японской литературы для самоподготовки должен быть вами изучен и, при возможности, произведения этих ВЕЛИКИХ авторов проштудированы (я прочел около 55% и вам советую).
 
Писатели: Ясунари Кавабата (лауреат Нобелевской премии), ДзюнъитироТанидзаки, Осаму Дадзай, Юкио Мисима, Кобо Абэ, Кэндзабуро Оэ (лауреат Нобелевской премии), Кэндзи Накагами, Ито Сэй, Миямото Юрико.
 
Поэты: Исикава Такубоку, Кэндзи Миядзава, Тюя Накахара, Сюнтаро Таникава, Масаока Сики, Ногути Ёнэдзиро, Такамура Котаро, Мисудзу Канэко (поэтесса).
 
Постскриптум
 
В качестве послесловия предлагаю вам ознакомиться с основными положениями философии БУСИДО, сформулированными одним из отцов основателей Дайдодзи Юдзана. Прочтите несколько раз, вдумайтесь, вчитайтесь. А потом согласитесь – каждое слово – кладезь мудрости и система правильного отношения к жизни.
 
До встречи в ТОКИО! Аригато!

  • Истинная храбрость заключается в том, чтобы жить, когда правомерно жить, и умереть, когда правомерно умереть.
  • К смерти следует идти с ясным сознанием того, что надлежит делать самураю и что унижает его достоинство.
  • Следует взвешивать каждое слово и неизменно задавать себе вопрос, правда ли то, что собираешься сказать.
  • Необходимо быть умеренным в еде и избегать распущенности.
  • В делах повседневных помнить о смерти и хранить это слово в сердце.
  • Уважать правило «ствола и ветвей». Забыть его — значит никогда не постигнуть добродетели, а человек, пренебрегающий добродетелью сыновней почтительности, не есть самурай. Родители — ствол дерева, дети — его ветви.
  • Самурай должен быть не только примерным сыном, но и верноподданным. Он не оставит господина даже в том случае, если число вассалов его сократится со ста до десяти и с десяти до одного.
  • На войне верность самурая проявляется в том, чтобы без страха идти на вражеские стрелы и копья, жертвуя жизнью, если того требует долг.
  • Верность, справедливость и мужество — три природные добродетели самурая.
  • Во время сна самураю не следует ложиться ногами в сторону резиденции сюзерена. В сторону господина не подобает целиться ни при стрельбе из лука, ни при упражнениях с копьём.
  • Если самурай, лёжа в постели, слышит разговор о своём господине или собирается сказать что-либо сам, он должен встать и одеться.
  • Сокол не подбирает брошенные зёрна, даже если умирает с голоду. Так и самурай, орудуя зубочисткой, должен показывать, что сыт, даже если он ничего не ел.
  • Если на войне самураю случится проиграть бой и он должен будет сложить голову, ему следует гордо назвать своё имя и умереть с улыбкой без унизительной поспешности.
  • Будучи смертельно ранен, так что никакие средства уже не могут его спасти, самурай должен почтительно обратиться со словами прощания к старшим по положению и спокойно испустить дух, подчиняясь неизбежному.
  • Обладающий лишь грубой силой не достоин звания самурая. Не говоря уж о необходимости изучения наук, воин должен использовать досуг для упражнений в поэзии и постижения чайной церемонии.
  • Возле своего дома самурай может соорудить скромный чайный павильон, в котором надлежит использовать новые картины-какэмоно, современные скромные чашки и нелакированный керамический чайник.
  • Самурай должен, прежде всего, постоянно помнить, что он может умереть в любой момент, и если такой момент настанет, то умереть самурай должен с честью. Вот его главное дело.

Следите за анонсами международных стажировок корпорации "Академия Научной Красоты", и у вас будет возможность получить не только массу практических знаний, умений и навыков для развития вашего красивого бизнеса, но и невероятные впечатления, отличное настроение и приятное общение с коллегами и друзьями! 
 
Узнайте все подробности и зарегистрируйтесь на международную стажировку в Японию по телефону +7 (495) 781-66-22.


Подписаться на рассылку новостей
E-mail *